Звук в эфире - Старый Телевизор
Звук в эфире
Действия

Приветствую.Сегодня я хотел бы поговорить об озвучивании сериалов,телепередач(как научных,так и развлекательных).

Скажу сразу,что все,что будет описано ниже,это всего лишь мое личное мнение. Если я окажусь неправ,попрошу переубедить меня в комментариях.

Первая,и самая большая проблема озвучек - неправильный перевод названия передачи. Или фильма. Зрители,знающие английский,меня поймут: увидев название передачи по телевизору,и услышав как диктор читает "перевод" названия,в голове сразу возникает вопрос: какому болвану доверили писать текст перевода?Не удивлюсь,если речь персонажей программы тоже передана не совсем точно. По моим наблюдениям,80% процентов переводов названия - "чистая отсебятина".Уважаемые переводчики,корректоры,редакторы,и так далее,не надо так!

Вторая проблема - неудачный подбор голосов.Чтоб вы понимали:сейчас смотрю сериал "Меня зовут Эрл".Как минимум,существует два перевода(многоголосых) этого сериала от Рен-тв(если не ошибусь,в этом же переводе этот сериал показывали на 2x2) и от NovaFilm.

Что бесит - так это когда озвучивающие роли явно переигрывают. Ради примера,послушайте как говорит Рэнди в переводе от Рен-тв,и как от NovaFilm.Небо и земля.Для тех,кто не видел: идиотизм героя вполне можно передать не интонацией,и не манерой говорить,а уже самими глупыми фразами.Единственный хороший голос у Рен-твшников,это у актера,озвучивающий Эрла.Если уж не можете подбирать голоса нормально - делайте одноголосый перевод!

Третья проблема: почти полное отсутствие на тв сериалов с субтитрами.А ведь во многих странах,например в Прибалтике,или Румынии зарубежные сериалы так и показывают.Иногда естественный звук в сериале куда лучше,чем сделанный перевод. Да и вообще,может я хочу не только смотреть сериал,но и учить язык?Было бы хорошо,если бы выделяли несколько часов для показа сериалов именно в таком виде.

Хотелось бы услышать мнения читателей нашего сайта.Вполне вероятно,что мое мнение может не совпадать с вашим,тем мне кажется лучше,ведь появляется возможность обсудить данную тему.

29 октября 2015, 18:42 2102 Котофей
Комментарии загрузка...
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить комментарий