Мне лично очень не хватает на Голосе Димы Билана Его подопечные Данил Плужников и Лиза Качурак стали победителями соответственно третьего и четвертого сезонов проекта Голос Дети! Украина как государство себя не оправдала. Я ХОЧУ ЖИТЬ В РОССИИ!!!!!
Сообщение отредактировал Alexander - Вторник, 05 Февраля 2019, 22:13
Проголосовал в опросе за Градского, как хорошего советского знатока рок-н-ролла. На мой взгляд, он идеальное сочетание голос+инструмент, такие люди и должны продюсировать других артистов. Двое из этих людей отталкивают своим непрофессионализмом (если что, не Билан, и не Баста). И вновь назовут имя чемпиона, Он будет чемпион не хорошего, а плохого. Почему плохого? Потому что мало нам горя.
Забыл Лепса в опрос включить, но ничего. После победы иеромонаха Фотия я полюбил творчество Григория Викторовича!!!!! Украина как государство себя не оправдала. Я ХОЧУ ЖИТЬ В РОССИИ!!!!!
Alexander, Это из английского "Голоса", лидер рок-группы "Bush")))) Пробил час, не остановишь нас Свыше контролю не бывать Делай все что по душе на своем стальном коне Мы здесь, чтоб полночь взорвать
Это из английского "Голоса", лидер рок-группы "Bush"))))
Если из международных версий, то Адам Левин, лидер группы Maroon 5 в американской версии. Если он делает первоклассное творчество, значит, и как продюсер должен быть хорош. Он продюсировал покойную Кристину Гримми, застреленную в 2016 году на одном из первых концертов (из всех наставников она предпочла его). И вновь назовут имя чемпиона, Он будет чемпион не хорошего, а плохого. Почему плохого? Потому что мало нам горя.
Обратите внимание на английский тетушки Пелагеи!!!!
Бывает, не настроилась, теряется в некоторых фразах, бывает, если не практиковаться. Но в целом неплохо. Чтобы нормально говорить по-английски его надо практиковать и практиковать беспрерывно. ЗЫ: А с мясными нотами это зря, я даже по-русски не понял, что она имеет в виду, что уж говорить об английском)))) И про горошек хрень сморозила (опять же, я даже по-русски не понял, о чем она). ЗЗЫ: К слову сказать, лично для меня "Audioslave" это группа одной песни, "Gasoline" (вот это реально круто)), к остальным я так себе отношусь Мне "Nickelback" больше, с детства еще Пробил час, не остановишь нас Свыше контролю не бывать Делай все что по душе на своем стальном коне Мы здесь, чтоб полночь взорвать
Сообщение отредактировал MDKwarrior - Вторник, 12 Февраля 2019, 23:02
К слову сказать, лично для меня "Audioslave" это группа одной песни
Для меня группа трех песен.
ЦитатаMDKwarrior ()
Мне "Nickelback" больше, с детства еще
Долгое время были как и Audioslave, услышал в игре FlatOut 2. Но если слушать их альбомы (особенно последние), там полно грустных и медленных песен, не таких уж зажигающих. Но первый альбом на 100% хорош, хоть и звучание у них едва ушло от демо. И вновь назовут имя чемпиона, Он будет чемпион не хорошего, а плохого. Почему плохого? Потому что мало нам горя.
Бывает, не настроилась, теряется в некоторых фразах, бывает, если не практиковаться. Но в целом неплохо.
Множество носителей языка (британцев и американцев) говорит с нарушением синтаксиса, как-то You can, of course, you can do it вместо You can do it, of course/ Of course, you can do it, если вы про это. Так что в разговоре любой носитель делает синтаксические ошибки, а говорить живьем "как с листа", это тоже навык.
ЦитатаMDKwarrior ()
А с мясными нотами это зря, я даже по-русски не понял, что она имеет в виду, что уж говорить об английском))))
Там был предположительный термин growl, только означает он рычание, и здесь не было никакого гроула. Если только его маленький прообраз. Да и гроул обычно не исполняют женщины. Что мешало использовать expression of notes, не понятно.
ЦитатаMDKwarrior ()
И про горошек хрень сморозила
Ну, про обувь же. Только горох pea и совпадает с pee (мочой), отличается только на письме. Так что вероятность девочки понять это по-английски правильно резко близится к нулю. Кстати, обыграно в одном из ранних эпизодов "Черепашек-ниндзя", где Шредер говорит своим помощникам You are with pea(pee) brains. И сам проверял в переводах: ни один русских переводчик, как среди пиратских, так и среди официальных, не предпочел это сохранить. По-немецки тоже, скорее всего, что-нибудь другое. И вновь назовут имя чемпиона, Он будет чемпион не хорошего, а плохого. Почему плохого? Потому что мало нам горя.
Сообщение отредактировал zritelvrn - Среда, 13 Февраля 2019, 05:26